close

maxresdefault (1).jpg

原頻道:https://www.youtube.com/channel/UCMu5gPmKp5av0QCAajKTMhw

原影片:https://www.youtube.com/watch?v=a2GVxYfKSxA

翻譯影片:


對戰名單:

註1:

伊隆‧馬斯克Elon Musk,美國企業家、發明家。第三方支付平台Paypal、特斯拉汽車和太空探索公司SpaceX的創辦人。

elon-musk.jpg

(圖片來源:The Independent)

 

註2:

馬克‧祖克柏Mark Zukerberg,美國企業家、軟體設計師。社群網站Facebook創辦人、董事長兼執行長。

5b9198c50ce5f597208b4e1a-750-563.jpg

(圖片來源:Business Insider)


EPIC RAP BATTLES OF HISTORY

經典饒舌爭霸戰

ELON MUSK

伊隆‧馬斯克

(註1)

VS

對決

MARK ZUCKERBERG!

馬克‧祖克柏

(註2)

BEGIN!

對決開始

 

[伊隆‧馬斯克]

Call me Musk (uh!), I'm here to help (yeah!)

我馬斯克 替民除禍

Flush a Zucker-turd for humanity’s health

為世人福祉 解決這祖「刻薄」

I'm making brilliant innovations in a race against the dark ages

我以創新科技拯救這黑暗時代

You provide a place to discover your aunt's kinda racist

你建了個讓親朋好友發表歧視言論的平台

Got called to Senate

被叫到議會聽證

Data hack

資安質疑

(註3:今年3月Facebook被爆出有5000萬用戶個資外洩,由劍橋分析公司(Cambridge Analytica)以心理測驗為由取得,引發資安問題。祖克柏於今年4月10日出席美國參議院司法委員會的聽證會作證)

You acted so robotic Star Trek’s like

你活像個機器人 《星艦迷航記》表示

"WE NEED LIEUTENANT DATA BACK"

「百科中尉是你?」(更正版)

(註4:祖克柏在出席聽證會時因為其不自然的臉部表情和肢體動作,被許多人認為很像機器人,更因此被比作科幻影集《星艦迷航記》中的人形機器人角色百科(Data),同時”data”也是數據資料的意思。這裡馬斯克把百科的階級少校(lieutenant commander)講成較低階的中尉(lieutenant),故祖克柏在後面提及這點)

I'm Tony Stark with a James Bond sprinkle tossed in

鋼鐵人的原型 加上007龐德的風範

(註5:漫威超級英雄「鋼鐵人Iron Man」東尼.史塔克Tony Stark的創造靈感及來自馬斯克,而馬斯克本人也客串於2010年電影《鋼鐵人2》。另外馬斯克也是007系列電影的粉絲,除了曾購買同款式的車,更在2018年大都會藝術博物館慈善晚宴Met Gala上以龐德的經典造型亮相)

And I've been flossing since you double-crossed the Winklevoss Twins!

早在你被告剽竊時我事業就已瘋賺

(註6:溫克沃斯兄弟Winklewoss twins是祖克柏在哈佛大學的同學。2003年兩兄弟請祖克柏為他們創立的平台”ConnectU”寫程式。日後祖克柏創立Facebook,由於可在平台交流、設定感情狀態等概念相似,於是兩兄弟在2004年控告祖克柏侵權、盜用商業機密,於2008年時和解。而馬斯克的Paypal於1998年創立、SpaceX於2002、特斯拉於2003)

 

[馬克‧祖克伯]

Hmm, Data was a lieutenant-commander, to start

先告訴你百科的階級是少校(更正版)

But, I wouldn't expect you to understand an org chart

但講到人資管理我看你是沒料

See, here's mine: I'm at the top (top), boss (boss)

看好我的職稱 我是大哥大

And I'm spitting fire like I'm hot (hot) sauce! (sauce!)

而我真的有夠嗆 跟辣醬一樣辣

You can’t sneak up on Zucc. I don’t even fucking blink!

別想跟我來陰的 我沒有死角跟機器人一樣

I'm the CEO of knowing what you think! Inc.!

我能看透你的思緒 像你腦子的執行長

I’ve been looking up your family! It gets dark, my god

我也調查了你的家庭 老天那可真黑暗

Couldn't clean your daddy's laundry with apartheid-pod

永遠活在你洗不白的白人老爸陰影下

 (註7:馬斯克出生於南非,父親是白人。Apar-Tide-pods是以1948~1994年南非的種族隔離制度Apartheid,雙關美國汰漬洗衣球tide pods。馬斯克痛恨他的父親,並表示他父親做了所有邪惡的事情,嚴重影響到他的心理成長。另外馬斯克的爸爸在和馬斯克的生母離婚後,和自己的繼女生下孩子(馬斯克沒有血緣關係的妹妹))

Watch me, Oculus Instagram WhatsApp ,post

反觀Oculus Instagram WhatsApp我全包

(註8:Facebook在2012買下Instagram、2014年買下虛擬實境(VR)顯示器公司Oculus和通訊程式WhatsApp)

I'm cleaning up like a Wet-nap! boast!

海撈一筆根本海底撈

(註9:cleaning up是大賺一筆的意思,同時字面上是清理的意思,Wet-nap則是美國濕紙巾品牌)

I drive around in a hatchback (beep beep!)

駕著我的掀背車到處開

(註10:祖克柏曾被拍到駕駛Honda掀背車上班)

I’ll end your story like Snapchat, ghost!

我會終結你的動態像限時動態(讓你做鬼)

(註11:Story可指故事(人生故事)也可以指限時動態,這裡提及Snapchat是因為Snapchat是這個功能的始祖(Instagram跟進後Facebook、YouTube也抄了),同時Snapchat的商標是一個鬼叫”Ghostface Chillah”,但因為台灣人對Snapchat比較不熟悉所以沒有翻出來)

Elon you're nothing but an attention-seeking outcast

伊隆你貪名圖利 被社會放逐活得不光彩

And your star is faded like you on a podcast

你自以為能成功的想法 跟你在節目上抽的大麻一樣ㄎㄧㄤ

(註12:Faded可指褪去(名聲)也可指吸食毒品的狀態,此指2018年9月6號馬斯克在網路直播節目The Joe Rogan Experience和主持人Joe Rogan一起吸食大麻(在節目地點加州是合法的)而引起爭議)

 

[伊隆‧馬斯克]

Dope smoking with Joe Rogan don't slow-motion my pace, man

不要胡謅怒抽大麻不會讓我神智不守 老兄

When I'm conquering MySpace, it's actual space man!

我要搞的平台 是真正的發射平台和宇宙 老兄

(註13:MySpace是活躍於2003~2010年的社群網站,其後被Facebook打敗,失去社群網站龍頭地位。同時Space也有太空的意思。此處為了雙關斟酌更改)

I got a loan from the White House, boom!

連白宮都敢貸款給我 超狂

(註14:此指美國國會在2008年推出的Advanced Technology Vehicles Manufacturing Loan Program,即貸款給部分美國本土汽車產業已減少美國對外需求,特斯拉即是受惠公司之一,並得到4億6500萬美元的貸款)

Sent that shit straight to the moon!

用那筆錢直接送汽車上太空一趟

(註15:2018年2月6日SpaceX發射兩枚搭載著特斯拉汽車的火箭,並以火星為目的地)

Now I'm taking mankind to Mars but for your kind man?

我會把人類送上火星

(註16:馬斯克創立SpaceX的一大動機即是希望人類有朝一日能上火星殖民,也表示自己很有可能會親自上火星)

I ain't got room!

但不包括你的機器類人種族

Your platform only launches depression

透過你的平台送出的只有憂鬱症

(註17:platform平台可指網路交友平台如Facebook也可指太空發射平台,這裡馬斯克以兩家的平台相比較)

Who put the elf with no friends in charge of human connection? (eyyy)

你這邊緣人怎麼能管理人際互動

You claim to be some kind of saint! But you ain't!

你自以為聖人 不要耍蠢

Why don't you lean in and FaceMatch my musky Dutch taint (grrr)

拿你的臉去臉部辨識會得出我衣服上的污痕

(註18:Facemash是Facebook的前身網站,功能是判定兩人的臉哪張比較美)

(這邊的雙關我搞錯了 Lean In除了身體前傾還可以指臉書營運長雪柔‧桑德伯格(Sheryl Sandberg) 2013年的自傳挺身而進(Lean In: Women, Work, and the Will to Lead) FaceMash除了註解提及,mash可以指做愛,facemash可指口交 musky除了適馬斯克的性也雙關體味濃厚,Dutch除了荷蘭更是大麻的代名詞(指前述馬斯克抽大麻的事),taint除了髒污可指陰部和肛門之間的區域 (不過musky和taint基本上適用於女性,可能ERB為了雙關而撇除這部分的考量) 總結而言,這整句我想改為 "還不快對著我的胯下挺身而進" 會更恰當,已上傳至影片的CC「中文」字幕)

I'm destined to rep Earth! You sold us out for some net worth!

我致力於全球 你為財賣個資不歉疚

Your site got so many Russian bots they should call it the social nyet-work!

臉書上一堆俄國假帳號機器人 你的電影該改名叫《社群網戰鬥民族》

(註19:這裡諷刺臉書個資外洩的主因,英國劍橋大學心理學家 Aleksandr Kogan為了心理測驗委託分析公司採集資料,而Aleksandr Kogan有一半的俄羅斯血統,而這些外洩資料又曾被運用於2016美國總統選舉,因此被質疑與國家安全有關。另外《社群網戰The Social Network》是2010年上映,改編自書的祖克柏傳記電影,講述Facebook創立的過程及其後的爭議。Nyet是俄文的no,諧音network中的net)

 

[馬克‧祖克伯]

Ooh, bots! I know AI gets you tweetin'

噢提到機器人 我知道人工智慧讓你憂思

(註20:馬斯克和祖克柏在現實中對人工智慧意見分歧,前者認為會威脅人類,後者則抱持樂觀態度,馬斯克多次在twitter上提及此事,更曾公開點名祖克柏)

I read your feed while eating toast from robot Morgan Freeman!

查你身家摩根費里曼配音的智慧管家烤的吐司

(註21:祖克柏在2016年12月公開他的智慧管家Jarvis(即鋼鐵人的那個Jarvis),以演員摩根.費里曼(Morgan Freeman)配音。在公開的影片中有一幕是Jarvis邦祖克柏烤好一片吐司)

You need to start sleeping! We can all see you're tired

你真該補充睡眠 我看得出來你很累

(註22:馬斯克自己每週大概工作120小時,而特斯拉員工的週工時大約80小時,且不時高至100小時)

You're about to be CE-oh-shit! He got fired! (ooh!)

你這執行長得有夠衰 準備被辭退

(註23:馬斯克在2018年8月7日在twitter表示考慮將特斯拉私有化,但後來放棄此想法,導致美國證券交易委員會認為馬斯克證券詐欺。9月29日雙方達成和解,馬斯克和特斯拉分別罰款2000萬美元與馬斯克辭去特斯拉董事長一職)

You've got all these companies but they're all incomplete

你手上一堆公司的未來 前途茫茫

I've got one and I fold money! Incomplete!

(註24:這裡出現的公司除了特斯拉和SpaceX以外,還有特斯拉的子公司、太陽能發電公司太陽城SolarCity,馬斯克為其天使投資人的神經技術公司Neurovirgil,馬斯克創辦的地底交通開發公司The Boring Company、神經科技公司Meuralink,以及自己投資的人工科技公司Vicarious、DeepMind)

我一間公司就足以讓我 錢途煌煌

Set your self-driving truck to haul your ass home

設定好你的自駕車走好別回頭

(註25:特斯拉目前的一大目標為開發自家自動駕駛晶片,以打造自駕車)

Cause this battle's like Paypal

你的下場就跟Paypal一樣

YOU GOT OWNED!

都被人收走

(註26:馬斯克在2002年將Paypal賣給eBay)

 

WHO WON?

WHO'S NEXT?

YOU DECIDE!

EPIC 

RAP BATTLES OF HISTORY!


註4關於祖克柏的機器人哏這裡有一篇文章整理得蠻完整的

https://www.limitlessiq.com/news/post/view/id/4328/

 

註5馬斯克的Met gala造型(旁邊是她現在的歌手女友Grimes)

grimes-musk-forever.jpg

(圖片來源:GQ)

《鋼鐵人2》客串

 

註10祖克柏上班路

mark-zuckerberg-honda-fit-600x373.jpg

(圖片來源:Cartoq)

 

註11的Snapchat商標

Snapchat_logo.png

(圖片來源:wiki)

 

註20馬斯克的tweet

8c37580cb74755479c01c9407cb3edd6.754x451x1.png

 

註21祖克柏的Jarvis影片

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Jerry Huang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()